В Японии сакура зацвела 2013 - 2012
- Получить ссылку
- X
- Электронная почта
- Другие приложения
Автор:
Kamran Khidirov
-
http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/v-yaponii-sakura-zacvela-654505/
© Tomo
Это воистину потрясающее зрелище.
В этом 2013 году с конца марта по начало апреля сотни деревьев покрываются белыми и розовато-белыми цветами, превращая Японию в цветущую страну. Сакура каждый год, как магнитом, притягивает тысячи людей, желающих насладиться этим изумительным по красоте зрелищем. Цветение сакуры продолжается всего несколько дней.
Японские ботаники сообщают, что в этом году вишня зацвела раньше положенного срока из-за теплой зимы. А значит, самое время бросить все свои дела и ехать любоваться на цветы. Если нет такой возможности, то AdMe.ru советует насладиться фотографиями и, может быть, даже почувствовать запах цветов. А заодно почитать замечательные хайку о цветущей сакуре.
«Вишни, вишни цветут!» —
И об этих старых деревьях
Пели когда-то...
И об этих старых деревьях
Пели когда-то...
Кобаяси Исса
Облака вишнёвых цветов!
Звон колокольный доплыл... Из Уэно
Или Асакуса?
Звон колокольный доплыл... Из Уэно
Или Асакуса?
Мацуо Басё
В пору цветенья
Вишни сродни облакам —
Не потому ли
Стала просторней душа,
Словно весеннее небо...
Вишни сродни облакам —
Не потому ли
Стала просторней душа,
Словно весеннее небо...
Камо Мабути
Вешней вишни цветы!
Молю, поскорей заметите
все тропинки в горах,
чтобы в эти чертоги старость
никогда не нашла дороги...
Молю, поскорей заметите
все тропинки в горах,
чтобы в эти чертоги старость
никогда не нашла дороги...
Аривара Нарихира
Один за другим
Опадают лепестки махровой сакуры,
Порхая на ветру.
Опадают лепестки махровой сакуры,
Порхая на ветру.
Масаока Сики
Лепестки ворожат —
Мельтешит и мерцает храм
Сквозь ветви сакуры.
Мельтешит и мерцает храм
Сквозь ветви сакуры.
Ёса-но Бусон
В стране моей родной
Цветет вишневым цветом
И на полях трава!
Цветет вишневым цветом
И на полях трава!
Исса
Дятел стучит и стучит,
Ищет сухое дерево
Среди вишнёвых цветов.
Ищет сухое дерево
Среди вишнёвых цветов.
Дзёсо
Минула весенняя ночь
Белый рассвет обернулся
Морем вишен в цвету.
Белый рассвет обернулся
Морем вишен в цвету.
Мацуо Басё.
Ах, сколько б ни смотрел на вишни лепестки
В горах, покрытых дымкою тумана, -
Не утомится взор!
И ты, как те цветы...
И любоваться я тобою не устану!
В горах, покрытых дымкою тумана, -
Не утомится взор!
И ты, как те цветы...
И любоваться я тобою не устану!
Ки-Но Томонори
Вишни у водопада...
Тому, кто доброе любит вино,
Снесу я в подарок ветку.
Тому, кто доброе любит вино,
Снесу я в подарок ветку.
Мацуо Басё
Весна уходит,
Но в нерешимости медлят
Поздние вишни.
Но в нерешимости медлят
Поздние вишни.
Ёса-но Бусон
Как завидна их судьба!
К северу от суетного мира
Вишни зацвели в горах.
К северу от суетного мира
Вишни зацвели в горах.
Мацуо Басё
Как вишни расцвели!
Они с коня согнали
И князя-гордеца.
Они с коня согнали
И князя-гордеца.
Кобаяси Исса

От людских голосов
Пугливо вздрагивают по вечерам
Красавицы вишни.
Пугливо вздрагивают по вечерам
Красавицы вишни.
Кобаяси Исса
В стране моей родной
Цветёт вишневым цветом
И на полях трава!
Цветёт вишневым цветом
И на полях трава!
Кобаяси Исса
Как хорошо,
Когда, на рассвете проснувшись,
Выглянешь в сад —
И увидишь вдруг, что бутоны
превратились в цветы на вишне.
Когда, на рассвете проснувшись,
Выглянешь в сад —
И увидишь вдруг, что бутоны
превратились в цветы на вишне.
Татибана Акэми
Одинокое житьё.
Старое дерево вишни
Радует цветами.
Старое дерево вишни
Радует цветами.
Кобаяси Исса
Пышной вишни цветы,
При расцвете которых
Я любил тебя, друг мой,
Прошедшей весной,
Верно, это тебя здесь приветствуют ныне!
При расцвете которых
Я любил тебя, друг мой,
Прошедшей весной,
Верно, это тебя здесь приветствуют ныне!
Ямабэ-но Акахито
2012 год
В Японии зацвела сакура
В Стране восходящего солнца официально открыт весенний сезон.
Пока мы все грезим о наступлении настоящей весны, кутаясь в теплые куртки и разгребая машины после снежного натиска, в Японии уже во всю отмечают начало сезона цветения сакуры — официальное наступление весны. Тысячи малых и больших деревьев зацветают повсюду белыми и розовато-белыми цветами, из-за этого многие считают что деревья, будто окутаны облаками или покрыты хлопьями снега. Каждый год собирается множество людей, в парках, аллеях, садах, возле дворцов и храмов, для того чтобы воочию полюбоваться поистине прекрасным зрелищем.
В этом году сакура в Японии зацвела на 10 дней раньше положенного срока. К нам же весна явно не торопится. К счастью, искусство фотографии способно передать не только красоту, но, кажется, даже и запах удивительных весенних цветов. От этих ярких кадров у вас закружится голова.
Смотрите до конца!
- Получить ссылку
- X
- Электронная почта
- Другие приложения
Популярные сообщения из этого блога
Азербайджанские Словечки!
Автор:
Kamran Khidirov
-
Антон =LogDog= Демиров пише?26 мая 2007 в 22:46 А еще балон- 3-ехлитровая банка=) Антон =LogDog= Демиров пише?29 мая 2007 в 5:48 А еще хияр=) или Хыяр=)) Антон =LogDog= Демиров пише?29 мая 2007 в 5:51 Бадымчан,чигал-бас,келле,зибиль-?1? ?2?то тоже популярные словечки=) Анар *7 дней до конца* Фейзуллаев пише?31 мая 2007 в 19:44 Ээээ... Антончик, а как же перевод? :) Ну давай я попытаюсь за тебя! Бадымчан - то же что и хияр. :) Чигал-бас - Жулик, шулер (хорошое слочечко). Келле - Умный. Зибиль - Не нужная вещь. Орхан Рзаев пише?31 мая 2007 в 20:05 САЛАМ МИЛЛЕТ!!!!!!! Сабишка Тагиева пише?31 мая 2007 в 21:08 здрасти.) Большое спасибо за приглашение, буду здесь изучать почти родной язык.) Эльнур ♥Монтинский♥ Мехтиев пише?1 июня 2007 в 9:23 Атанщик - Кидала Мырт - прикол Пул джырыр - Денег куры не клюют Тапш - перевода не имеет, но очень распространено в России Гатых - (ругательное) Кефир Гет гарнывы гашы - Пошел ...
Тайна бани, обогреваемой единственной свечой
Автор:
Kamran Khidirov
-
Наверняка, многие из вас слышали о расположенной в иранском Исфахане бане, на протяжении многих веков обогреваемой за счет единственной свечи. Автором проекта бани и ее архитектором был один из известных религиозных деятелей XVII века, ученый с энциклопедическими познаниями Шейх Бахаи. Ученый Шейх Бахаи, настоящее имя которого Бахаудддин Мухаммед Амули, был знатоком фикха, геометрии, тафсира, изречений, и наряду со знанием чисто религиозных наук имел большие знания и в светских науках. Имеются ценные расследования шейха в математике, геометрии, астрономии, географии. Шейх Бахаи был талантливым поэтом, он писал стихи религиозного содержания и на арабском, и на персидском языках, был знатоком метафизики. Помимо этого, шейх Бахаи был любимым визирем авторитетного государственного деятеля и правителя Сефевидов Шаха Аббаса. И сегодня многие открытия Шейха Бахаи поражают. Примером могут служить «качающиеся минареты», построенные близ Исфахана, которые по сей день сохранили св...
Формулы вербального поведения грузия
Автор:
Kamran Khidirov
-
привет - салами здравствуй - гамарджоба здравствуй (в ответ) - гагимарджос здравствуйте - гамарджобат здравствуйте (в ответ) - гагимарджот доброе утро - дила мшвидобиса (буквенно - мирного утра) добрый вечер - г'амэ мшвидобиса добро пожаловать - мобрдзандит / кетили икос тквени мобрдзанеба (буквенно - пусть будет добрым ваш приход) спокойной ночи - г'аме мшвидобиса привет, народ - халхс гаумарджос / гаумарджос халхс превед - гау (сокращенное от «гаумарджос», используется повсюду в чатах, форумах, смс-ках и т.д.) рады вас видеть - дзалиан михариа тквени нахва давно тебя не видел - 'рамдени 'ханиа ар 'минахихар до свидания - нахвамдис / мшвидобит (буквенно - будьте с миром) всего доброго - каргад икави до новой встречи - ахал шэхвэдрамдэ до вечера - саг'амомде до завтра - хваламде прощайте - гамарджвебит (буквенно - оставайтесь с победой) счастливо - бедниэрат счастливого пути - бэдниэри мгзавроба / гза мшвидобиса (буквенно - мирной дороги) до скорого - 'мом...