Формулы вербального поведения грузия


привет - салами
здравствуй - гамарджоба
здравствуй (в ответ) - гагимарджос
здравствуйте - гамарджобат
здравствуйте (в ответ) - гагимарджот
доброе утро - дила мшвидобиса (буквенно - мирного утра)
добрый вечер - г'амэ мшвидобиса
добро пожаловать - мобрдзандит / кетили икос тквени мобрдзанеба (буквенно - пусть будет добрым ваш приход)
спокойной ночи - г'аме мшвидобиса
привет, народ - халхс гаумарджос / гаумарджос халхс
превед - гау (сокращенное от «гаумарджос», используется повсюду в чатах, форумах, смс-ках и т.д.)
рады вас видеть - дзалиан михариа тквени нахва
давно тебя не видел - 'рамдени 'ханиа ар 'минахихар
до свидания - нахвамдис / мшвидобит (буквенно - будьте с миром)
всего доброго - каргад икави
до новой встречи - ахал шэхвэдрамдэ
до вечера - саг'амомде
до завтра - хваламде
прощайте - гамарджвебит (буквенно - оставайтесь с победой)
счастливо - бедниэрат
счастливого пути - бэдниэри мгзавроба / гза мшвидобиса (буквенно - мирной дороги)
до скорого - 'момавал 'шехведрамде
пока - джэрджэробит
не пропадай - ну 'даикаргеби
звони - 'дамиреке
как поживаете? - рогор брдзандебит?
как дела? - рогор арис тквени сакмеэби?
что нового? ра арис ахали?
спасибо - гмадлобт
большое спасибо - диди мадлоба
благодарю вас - мадлобели вар
спасибо, хорошо - гмадлобт каргад
пожалуйста - инебет, гэтаква
не за что (в ответ на благодарность) - араприс
не стоит - раме ар игхирэба
очень приятно - дзалиан самиамовноа
с удовольствием - гулит да сулит (буквенно - с сердцем и душой)
извините, простите - бодиши, мапатиет, укацравад
простите, пожалуйста - мапатиэт, ту шеидзлэба
Добавлено (02 Июнь 2008, 13:08)
---------------------------------------------
Согласие / отказ
да - диах (вежливо), ки, хо
непременно, обязательно - ауцилеблад
хорошо - карги
очень хорошо - дзалиан карги
ладно (так лучше) - маш укетесиа
обязательно так сделаю - ауцилеблад исэ гавакетэб
с удовольствием - сиамовнебит
охотно - халисианад
конечно, несомненно - ра ткма унда
совершенно верно - сцориа абсолиутури
вы правы - тквен харт мартали
правильно - сцориа / марталиа
конечно (вполне) - срулиад
я не против - ара вар тцинааг'мдэги
я "за" - танахма вар
нет (отсутствие) - ар арис (например, ар арис сахлши - нет дома)
нет (возражение) - ара
ни в коем случае - аравитар шемтхвеваши
ни за что (категорически против) - арамц да арамц
я не согласен - ара вар танхмовани
я не могу - ме ар шемидзлиа
я не знаю - ме ар вици
я возражаю - вер мицем танхмоба
это не правда - эс ар ари симартле
мне кажется, что вы не правы - ме мгониа, тквен ара харт марталиа
я не хочу - ме ар минда
Добавлено (02 Июнь 2008, 15:41)
---------------------------------------------
Межличностные отношения (дружба, любовь, ссоры)
Как показала практика, тема очень востребованная. smile
любовь - сикварули
я тебя люблю - ме шен миквархар
я тебя очень сильно люблю - ме шен узомот миквархар
не обижай меня - ну мацк'еинеб
скучаю по тебе - моменатре (я по тебе скучаю - ме шен моменатре)
ты мне снишься - месизмреби
скучаю и целую - менатрэби да коцни
обнимаю - гехвеви
дорогой человек - дзвирпаси адамиани (обращение - дзвирпасо адамиано)
душа моя - сули чеми (обращение - суло чемо)
ты у меня самый хороший, любимый, самый лучший на свете - Шен квелазе карги, сакварели да укетеси хар квеканазе
могу все отдать, только бы увидеть еще раз твои глаза - квелаферс гавакетеб имиствис, ром шени твалэби кидевэрткхел манакха
не могу выкинуть тебя из головы - ар шемидзлиа шени давицкеба
почему ты не звонишь? - ратом ар мирекав?
поцелуй меня - макоце
я тебя целую - мэ шэн гкоцни
иди, я тебя поцелую - моди ак, какоцо
обними меня - момехвие
я хочу, чтобы мы были в месте - ме минда, ром чвен эртад викот.
мне кажется, что эти две звезды на небе похожи на нас - мэ мгониа, ис ори варсквлави цазе чвен гвгавс.
в каждом ударе моего сердца есть часть тебя - чеми гулис ковел дарткмаши шени нацилиа
у нас ничего не получится, я знаю,что я тебе не нужна - чвен арапери гамогвива, мэ вици, ром шен ар гчирдеби
ты мне очень-очень нравишься - мэ шэн момцонхар дзалиан-дзалиан маград
мой дорогой - чемо дзвирпасо
не отрекаются любя! Ты нужен тому, кто мал и сильно любит тебя! - Сикварулисган гандгома ар шеидзлеба! Шен мас чирдеби, винц патараа да дзалиан уквархар!
не звони и не пиши! Забудь! Отдыхаю, как ты просил! - нурц дамирекав да нурц момцер! дамивицке! висвенеб, рогорц шен мтхове!
какой же ты стал толстый! Нельзя столько есть! - рогор гасукди! Амдени чама ар шеидзлеба!
мне очень трудно рядом с тобой , но как быть без тебя - не понимаю - дзнелиа шентан эртад кофна, маграм вер гамигиа ушенод рогор викве
я всегда помогу тебе - ме коветвис дагехмареби
надейся на меня - гкондес чеми имеди
радость моего сердца - чеми гулис сихаруло / сихаруло
буду ждать - дагелодеби
мне очень грустно без тебя - дзалиан моцкенили вар ушенод
приезжай скорее - чамоди мале
желаю сладких снов, моя единственная красавица - ткбил сизмребс гисурвеб, чемо эртад эрто мзид унахаво
моя красота (обращение) - чемо силамазев
мой красавчик (обращение) - чемо ламазо
мне очень хорошо, когда ты рядом - дзалиан каргад вар, родесац шен ахлос хар
брат, братишка - дзмао, дзамико
даико- сестренка
хочу быть с тобой - минда шентан ертад кхопна
моя хорошая - чемо карго
жизнь моя - чемо сицоцхле
ты - моя жизнь - шен чеми цховреба хар
радость моя - чемо сихаруло
любимая - сакварело
мечта моя - санатрело
красивая моя - ламазо или турпав
прекрасная - мшвениеро
люблю, но не хочу - микварс, маграм ар минда
тебе нравится эта девочка? - шен могцонс эс гого?
да, нравится и я ее люблю - ки, момцонс да микварс
ты опять пьяный? Сколько можно?! - шен исев мтврали хар? родемде шеидзлеба?!
я никогда тебя не брошу - мэ шен арасдрос ар мигатовеб
я никогда не оставлю тебя в беде - мэ шен арасдрос ар дактовеб
я всегда буду с тобой - мэ сул викнеби шентан / мэ шентан сул викнеби
сокровище - это ты - окро хар шен
что я тебе такого сделал? - ра гагикете шен исети?
не звони мне больше - агар дамиреко
не трогай меня - хелс ну махлеб, шемешви
забудь - даивицке
не обижайся - ар гецкинос
ты обиделся? - гецкина?
кто тебя обидел? - вин гацкенина?
я тебя обидел? - ме гацкенинэ?
ты на меня обижен? - шен чемзе нацкени хар?
ты меня обидел! - шен мацкенине!
ты очень милая и очень мне нравишся, маленький ангелочек, целую - даан сакварели хар да дзалиан момцонхар, патара ангелозо, к'оцни
хочу любви и ласки. Прямо сейчас - минда сикварули да алерси. Ахлаве
что, любви и ласки захотелось? - ра, сикварули да алерси могинда?
твое лицо освещает мою жизнь - шени сахе минатебс цховребас
ты - мой князь, мой бог и господин, если нет солнца на небе, то все живое погибает, так и я погибаюбез тебя, душа моя - шен чеми тавади хар, чеми гмерти хар да чеми патрони хар, ту ар арис мзе цазе, машин квелапери цоцхали квдеба, асеве мец вквдеби шенс гареше, чемо суло
я тебе звоню - ты сбрасываешь! пишу не-отвечаешь! хочешь, звони пиши сам, а я больше не буду! - ме щен гирекав- щен агдеб курмилс, ме вцер- щен ар посохоб. Гинда, дарике момцере твитон, мее аци ар шегацехе!
тысяча поцелуев - атаси коцна
прости меня, я не хотела - мопатие ме ар миндода
мое сердце все еще бредит о тебе - чеми гули кидев шензе бодавс
мне очень трудно рядом с тобой, но как быть без тебя - не понимаю - дзнелиа шентан эртад кофна, маграм вер гамиге ушенод рогор викве
желаю сладких снов, моя единственная красавица - ткбил сизмребс гисурвеб, чемо эртад эрто мзид унахаво
мой злой тигр, что ты всё время рычишь на меня? - аво вефхво, ковелтвис асе ратом мибгвер?
почеши спинку- момипхане ра
приятно пахнешь-карги суниа
сейчас укушу- эхла гикбен
по-грузински я знаю только ласковые и нежные глупости, а остальное - не хочу слышать и понимать - картулад ме мхолод вици алерсиани да сатути сисулелееби, холо данарцхени - ар минда мовисмино да гавиго
я с тобой - ме шентан вар
не бойся я с тобой - ну гешиниа, ме шентан вар
ты - смысл моей жизни - шен чеми цховребис азри хар
моё сердце с тобой - чеми гули шентан арис
Добавлено (03 Июнь 2008, 14:03)
---------------------------------------------
Поздравления, пожелания
поздравляю (тебя / вас) - гилоцав(т)
- с днем рождения - дабадэбис дг'эс
- с новым годом - гилоцав ахал тцелс
- праздником - дг'эсасцаулс
- празником рождества - шобас
- праздником пасхи - агхдгомас
дорогой, поздравляю тебя с Новым Годом! желаю крепкого здоровья, удачи, счастья, благополучия в наступающем году! - дзвирпасо, гилоцав ахал тцелс! Гисурвеб дзлиер джанмртелобас, бедниеребас, симдидрес да квелафер каргс дамдег тцелши!
желаю счастья, здоровья, успехов во всём, моря любви и 100%-ного исполнения всех твоих желании - гисурвеб сихарулс, джанмртелобас, квелаперши тсарматебас, згва сикварулс да квела сурвилис аси процентит асрулебас
хорошего тебе настроения - гисурвеб каихасиад копнес
удачного тебе дня - гисурвеб царматебули дг'эс
моему единственному настоящему другу в этом огромном мире - чемс ертедерт да намдвил мегобарс ам квеканазе
желаю чтобы все твои мечты стали явью - гисурвеб ром квела шени оцнеба синамдвилед кцеуликос
ни пуха ни пера - гмертма хели могимартос
желаю, чтобы у тебя глининые сосуды всегда были полны вином - гисурвеб, ром шени чуреби (специальные глининые сосуды для вина) сул савсе икос гвинита
поздравляю тебя с днем рождения, желаю тебе удачи, любви, здоровья и счастья со своими родными и близкими, пусть исполнятся все твои самые заветные мечты и оставайся всегда таким же, какой ты есть сейчас - гилоцав дабадебис дгес, гисурвеб джанмртелобас, сикварулс, бедниеребас да цховребаши гамартлебас, квела шен ахлоблеблебтан да натесавебтан ертад, дае асрулдес квела шени саоцнебо мизнеби да ковелтвис дарчи исети, рогориц ахла хар
желаю здоровья, кавказского долголетия и чтобы у Вас все было так, как Вы себе пожелаете! - гисурвебт джанмртелобас, кавкасиур дгегрдзелобас да ковеливе имис асрулебас, рац тквени тавиствис исурвебт
поздравляю с днем рождения, желаю тебе чтобы исполнились твои мечты в этой жизни, чтобы ты всегда был таким же добрым, какой ты сейчас есть, и сердечно рада, что у меня появился такой настоящий друг, как ты - гилоцав дабадебис дгес, гисурвеб ром квела шени оцнеба асрулдес, ром шен исетиве кетили да мадлиери ико, рогориц дгес хар, да гулит михариа, ром асети намдвили мегобари мкавхар
поздравляю с наступающим днем рождения. Желаю любви, счастья и удачи - гилоцав дамдег дабадебис дгес. гисурвеб сикварулс, бедниеребас да гамартлебас
поздравляю с Днем Святого Валентина с самыми искренними пожеланиями счастья и любви - гилоцав цминда валентинас дгес, саукетесо да уцминдеси сурвилебит гисурвеб сикварулс да бедниеребас

дорогой друг! Возвращайся скорее! Помни, что мы тебя любим и всегда рады тебе! Ждем твоего возвращения. Счастливого пути, друг! - звирпасо мэгобаро! Дабрунди мале! Гахсовдес, ром чвен шен гвиквархар да гвихариа шени шехведра! Вуцдит шенс дабрунебас. Бедниер гзас гисурвебт, мегобаро! Нахвамдис 

Популярные сообщения из этого блога

Азербайджанские Словечки!

Тайна бани, обогреваемой единственной свечой

Yene bu Seherde uz uze geldik